"ligga för fäfot" meaning in Schwedisch

See ligga för fäfot in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: `lɪɡːa ˈfœːr `fɛˌfʊːt
Etymology: Das unbeugbare Substantiv „fäfot ^(→ sv)“ kommt nur noch in der Redewendung ligga för fäfot vor. Der Begriff aus „fä ^(→ sv)“ (Vieh) und „fot ^(→ sv)“ (Fuß) geht darauf zurück, dass unbenutztes Land nicht eingezäunt wurde und der Allgemeinheit als Weide für das Vieh zur Verfügung stand.
  1. über Erde, Land, das brach liegt; brachliegen; unbenutzt liegen; ungebraucht liegen lassen; nicht bewirtschaftet sein, wüst liegen
    Sense id: de-ligga_för_fäfot-sv-phrase-R8Pg8Azz
  2. etwas wird nicht behandelt, nicht bearbeitet, es ruht, niemand kümmert sich darum
    Sense id: de-ligga_för_fäfot-sv-phrase-XlyEX-t8 Categories (other): Link zur Wikipedia
  3. „liegen für Viehfuß“
    Sense id: de-ligga_för_fäfot-sv-phrase-tJhkcUMp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: ligga i träde, ligga i träda Translations: brachliegen (Deutsch), unbearbeitet (Deutsch), sein (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ligga i träde"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ligga i träda"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das unbeugbare Substantiv „fäfot ^(→ sv)“ kommt nur noch in der Redewendung ligga för fäfot vor. Der Begriff aus „fä ^(→ sv)“ (Vieh) und „fot ^(→ sv)“ (Fuß) geht darauf zurück, dass unbenutztes Land nicht eingezäunt wurde und der Allgemeinheit als Weide für das Vieh zur Verfügung stand.",
  "hyphenation": "lig·ga för fä·fot",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Djuren såldes och åkrarna ligger för fäfot.",
          "translation": "Die Tiere wurden verkauft und die Äcker liegen brach."
        }
      ],
      "glosses": [
        "über Erde, Land, das brach liegt; brachliegen; unbenutzt liegen; ungebraucht liegen lassen; nicht bewirtschaftet sein, wüst liegen"
      ],
      "id": "de-ligga_för_fäfot-sv-phrase-R8Pg8Azz",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Link zur Wikipedia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Det verkar som om frågan ligger för fäfot.",
          "translation": "Es scheint, als ob sich niemand um diese Frage kümmert."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas wird nicht behandelt, nicht bearbeitet, es ruht, niemand kümmert sich darum"
      ],
      "id": "de-ligga_för_fäfot-sv-phrase-XlyEX-t8",
      "raw_tags": [
        "im übertragenen Sinne"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "„liegen für Viehfuß“"
      ],
      "id": "de-ligga_för_fäfot-sv-phrase-tJhkcUMp",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`lɪɡːa ˈfœːr `fɛˌfʊːt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "brachliegen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "unbearbeitet"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "sein"
    }
  ],
  "word": "ligga för fäfot"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ligga i träde"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ligga i träda"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das unbeugbare Substantiv „fäfot ^(→ sv)“ kommt nur noch in der Redewendung ligga för fäfot vor. Der Begriff aus „fä ^(→ sv)“ (Vieh) und „fot ^(→ sv)“ (Fuß) geht darauf zurück, dass unbenutztes Land nicht eingezäunt wurde und der Allgemeinheit als Weide für das Vieh zur Verfügung stand.",
  "hyphenation": "lig·ga för fä·fot",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Djuren såldes och åkrarna ligger för fäfot.",
          "translation": "Die Tiere wurden verkauft und die Äcker liegen brach."
        }
      ],
      "glosses": [
        "über Erde, Land, das brach liegt; brachliegen; unbenutzt liegen; ungebraucht liegen lassen; nicht bewirtschaftet sein, wüst liegen"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "Link zur Wikipedia"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Det verkar som om frågan ligger för fäfot.",
          "translation": "Es scheint, als ob sich niemand um diese Frage kümmert."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas wird nicht behandelt, nicht bearbeitet, es ruht, niemand kümmert sich darum"
      ],
      "raw_tags": [
        "im übertragenen Sinne"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "„liegen für Viehfuß“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`lɪɡːa ˈfœːr `fɛˌfʊːt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "brachliegen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "unbearbeitet"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "sein"
    }
  ],
  "word": "ligga för fäfot"
}

Download raw JSONL data for ligga för fäfot meaning in Schwedisch (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-30 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.